حظر الانتشار النووي造句
造句与例句
手机版
- حظر الانتشار النووي في الشرق الأوسط
中东地区核扩散的风险 - حظر الانتشار النووي في الشرق الأوسط
议程项目69. 中东的核扩散危险 - حظر المحاولات الرامية إلى استخدام العضوية في معاهدة حظر الانتشار النووي لتنفيذ البرامج النووية العسكرية؛
禁止利用加不加入《不扩散条约》来推行军用核计划 - لقد كانت نتائج المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة حظر الانتشار النووي مخيبة للآمال دون شك.
《不扩散核武器条约》审议大会的结果不可否认地令人沮丧。 - السيد الرئيس، اسمحوا لي أن أتطرق إلى مسألة نظام معاهدة حظر الانتشار النووي في حد ذاته.
主席先生,请允许我略谈一下《不扩散条约》机制本身。 - إعادة التأكيد على أن اتفاقية حظر الانتشار النووي لا تزال حجر الأساس لنزع السلاح النووي ومنع الانتشار.
应重申《不扩散核武器条约》是核裁军和不扩散的基石。 - تشكل معاهدة حظر الانتشار النووي حجر الزاوية لمنظومة عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين.
《核不扩散条约》(《不扩散条约》)是核不扩散和裁军制度的基石。 - وعلى مر السنين، أعلنت كوريا الشمالية انسحابها من معاهدة حظر الانتشار النووي وأجرت تجربتين نوويتين.
这些年中,北朝鲜宣布推出《不扩散条约》并进行了两次核试验。 - تقرير الأمين العام عن حظر الانتشار النووي في الشــرق الأوسـط (الجزء الثانـي) (أيضا فــي إطار البند 103)
秘书长关于中东核扩散危险的报告(第二部分)(也在项目103下) - ولم يكن القصد من معاهدة حظر الانتشار النووي تقسيم العالم بشكل دائم إلى دول تملك أسلحة نووية ودول لا تملك هذه الأسلحة.
《不扩散条约》不意味着将世界永远分为核武器国家和无核武器国家。 - وما هذا في حقيقة الأمر إلا التزام قانوني وسياسي وواجب أخلاقي مستمد من معاهدة حظر الانتشار النووي نفسها.
如果不是因为这项承诺,无核武器国家绝不会接受该条约,或同意其无限期延长。 - وقد ساعدت خارطة الطريق هذه في بلورة الإطار النظري للمفاوضات في مؤتمر استعراض معاهدة حظر الانتشار النووي لعام 2010.
这一路线图帮助我们设定了2010年《不扩散条约》审议大会谈判的构想框架。 - الانضمام إلى معاهدة حظر الانتشار النووي عام 1981 وتوقيع اتفاق الضمانات الشاملة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
1981年加入了《不扩散核武器条约》,同国际原子能机构签署了全面《保障协定》; - يتوجب على الدول المالكة للسلاح النووي بموجب اتفاقية حظر الانتشار النووي أن تظهر إرادة سياسية صادقة باتجاه هدف الإزالة التامة للأسلحة النووية.
核武器国家必须根据《不扩散核武器条约》表现出彻底销毁核武器的真正政治意愿。 - وهنا لا بد من التأكيد على ضرورة تشديد المطالبة والدعوة إلى انضمام إسرائيل لمعاهدة حظر الانتشار النووي وإخضاع مرافقها النووية للنظام الدولي للمراقبة.
我们在这方面着重强调,以色列必须遵守《不扩散条约》,并使其核设施接受国际视察。 - وتولي اليابان اهتماماً كبيراً للحفاظ على نظام معاهدة حظر الانتشار النووي وتعزيزه بوصفه أداة رئيسية متعددة الأطراف لنزع السلاح النووي وعدم الانتشار.
日本高度重视保持和加强《不扩散条约》机制,将它视为核裁军和防扩散的关键多边文书。 - ومن المهم الإشارة أيضاً إلى أن مؤتمر استعراض معاهدة حظر الانتشار النووي لعام 2010 أكد تعهد الدول الحائزة على الأسلحة النووية الصريح بنزع السلاح النووي.
意义重大的是,2010年《不扩散条约》审议大会确认了核武器国家对核裁军的明确承诺。 - كما أنها دولة طرف في معاهدة حظر الانتشار النووي (عدم انتشار الأسلحة النووية)، فضلاً عن العديد من الاتفاقيات الأخرى المتعلقة بحماية البيئة وقمع الإرهاب وتعزيز حقوق الإنسان.
它也是一个《核不扩散条约》和几个环境保护、打击恐怖主义及促进人权公约的缔约国。 - وأتذكر سفير نيوزيلندا حين قال لي أثناء مؤتمر استعراض معاهدة حظر الانتشار النووي " هل بإمكان فرنسا إعادة تأكيد التزامها بمعاهدة حظر الانتشار؟ " .
我记得新西兰大使在《不扩散条约》审议大会期间问我,法国可否重申对《不扩散条约》的承诺? - ودعوا إسرائيل، باعتبارها الطرف الوحيد غير المشارك في معاهدة حظر الانتشار النووي في الشرق الأوسط، إلى الانضمام لتلك المعاهدة، دون أدنى تأخير كدولة غير نووية.
他们呼吁以色列作为中东唯一的《不扩散条约》非缔约国毫不迟延地作为无核武器国家加入该条约。
如何用حظر الانتشار النووي造句,用حظر الانتشار النووي造句,用حظر الانتشار النووي造句和حظر الانتشار النووي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
